根据申请的州选择州认可的学历认证机构进行学历认证。需要准备中英文相对照的盖章材料,包括成绩单、学历学位证书。材料必须放在盖章的密封信封中。必须按照要求准备规范材料,如果有疑问,可以与高顿认证部人员商讨,以免耽误认证。费用支付方式一般以美金汇票为主。
海归归国回国首先要面临的事情便是办理 国外学历认证,办理国外学历认证,留学生必须要提供以下材料:
一张二寸蓝色背景证件照片
国外源语言学位证书或高等教育文凭原件及复印件
国外正式成绩单原件和复印件
国外学位证书和成绩单的中文翻译件原件
在国内高校就读期间到国外高校学习获得国外学历学位,要提供国内毕业证书原件和复印件或者学信网学籍注册证明材料
申请者留学期间所有护照原件和复印件
只有将以上材料准备齐全留学生才能顺利通过国外学历认证。然而多数海归在回国办理国外学历认证时除了遇到材料不齐全的情况外,比如转学分问题、成绩单不合格、项目未备案、野鸡大学文凭等都导致学历认证无法顺利进行。
有的单位要求一定要纸质报告,特别是考公务员,资格证这些,都必需要验的,你可以上启……(征)……网看下
1、因为各个学校档案材料的完善程度不同,就造成了网上的学历文凭数据不够完整和准确,甚至有的没有档案。所以,一部分国家认可的学历文凭数据在网上无法查询。学历认证的作用就是为了纠正网上错误的数据,或者补充没有上网的学历文凭信息。
2、如果有这个需要的话,是可以进行学历认证的。在工作中需要这份认证的概率还是很大的。
【学历认证】
学籍档案服务资格认证是一项保护公民隐私、倡导道德诚信、维护社会公平的档案利用工作。文章从学籍档案服务学历认证实践中的隐私权维护、路径实现、管理制度构建等问题进行分析。
【内容】
1、鉴别国(境)外学历学位证书或高等教育文凭颁发机构的合法性。
2、甄别国(境)外大学或其他高等教育机构颁发的学历学位证书,或具有学位效用的高等教育文凭的真实性。
3、对国(境)外学历学位与我国学历学位的对应关系提出认证咨询意见。
4、为通过认证评估的国(境)外学历学位证书或高等教育文凭出具书面认证证明(简称“认证书”)。
不在报业大厦了,在郑东新区,农业东路和金水东路交叉口,带上毕业证和身份证原件和复印件 查看原帖>>
学历学位认证是一个与国内学历学位认证相对的概念,它适用于各类留学人员,重点是回国的海外留学人员。是经国务院学位委员会和国家教育部批准同意,教育部留学服务中心面向全国开展对国(境)外学历学位证书和高等教育文凭的认证服务。
从学信网上得到的信息是要提供毕业证;身份证;毕业院校开具的学历证明原件(含经办人联系方式并加盖公章确认);或加盖毕业学校档案部门公章或验印机关公章的招生录取底册和毕业证验印底册复印件;个人档案中的学籍表、毕业生登记表等与此学历有关的其他材料复印件。提供了这些材料的扫描件在启征网就可以做认证了。
当地的注协负责审资料
1.你护照复印件及每一页的复印件(你在外留学的每一次出入境记录都要有),如果有换过护照,旧护照的复印件也要提供。2. 毕业证原件、成绩单原件及复印件。还要去认证中心指定的地方做成中文翻译。3. 中国驻国外大使馆、领事馆开具的留学人员归国证明(俗称三联单)。4. 与学校签证过的合同原件和复印件。(这个不是很确定是否必须要)5. 身份证原件及复印件。填写表格,交款。
1. 一张近期二寸(或小二寸)证件照片; 2. 需认证的国外源语言(颁发证书院校国家的官方语言)学位证书或高等教育文凭正本原件和复印件; 3. 需认证的国外学位证书(高等教育文凭)的中文翻译件原件(须经正规翻译机构(公司)进行翻译,个人翻译无效。如到北京教育部留学服务中心服务大厅递交认证申请材料,可前往我中心6层服务大厅内的翻译公司办理翻译;如前往北京CBD认证验证办公室和中国教育留学交流(香港)中心递交认证申请材料,可直接选择同处该办公大厅的翻译公司进行认证翻译。每份认证翻译均需额外提供一套证书的复印件,因北京CBD认证验证办公室内暂无法提供复印服务,烦请有需求的申请者提前备好相关材料的复印件。翻译件将在翻译完成后直接转入认证程序,无需现场等待翻译结果 ); 4. 申请者留学期间所有护照(含护照首页-个人信息页、末页-本人签字页、以及所有留学期间的所有签证记录和出入境记录)原件和复印件。如果申请者留学期间护照已超出有效期限,还需提供在有效期限内的护照原件或有效身份证件原件和复印件; 5. 申请者亲笔填写的授权声明